今天,出国留学网小编为大家带来一篇韩文现代诗:《喝一杯清茶吗?》,现代诗不拘泥格式和韵律。这些唯美隽永的诗句,温柔丰富的意涵,能否打动你的心灵?
차 한잔 하시겠어요?
喝一杯清茶吗?
'차 한잔 하시겠어요?'
喝一杯清茶吗?
사계절 내내 정겹고 아름다운 이 초대의 말에선 연둣빛 풀향기가 난다.
一年四季中 这多情而美丽的招待之语里 散发着嫩绿色的草香。
그리운 사람을 만나 설렘을 진정시키고 싶을 때
当遇见思念的人 欲让悸动的心沉寂下来时
아름다운 자연을 만나 감동의 눈물을 흘리고 싶을 때
当邂逅美丽的自然 欲流出感动的泪水时
우리는 고요한 음성으로 '차 한잔 하시겠어요?'라고 한다.
我们用静谧的声音说一句“喝一杯清茶吗?”。
낯선 사람끼리 만나 어색한 침묵을 녹여야 할 때
当遇见生人 欲化解沉默的难堪时
잘 지내던 사람들끼리 오해가 쌓여 화해의 대화를 시작해야 할 때도
当相处甚好的人们之间积聚误会 欲开始和解的对话时
우리는 마음을 가다듬고 '차 한잔 하시겠어요' 한다.
我们平稳自己的心境“喝一杯清茶吗?”。
혼자서 일하다가 문득 외롭고 쓸쓸해질 때도
当独自工作 忽感孤独冷清时
스스로에게 웃으며 '차 한잔 하시겠어요?' 하며 향기를 퍼올린다.
也可以自嘲着“喝一杯清茶吗?”让茶香升腾。
'차 한잔 하시겠어요?' 이 말에 숨어 있는 사랑의 초대에
“喝一杯清茶吗?”这句话里所隐藏的爱的款待
언제나 '네!'라고 대답하는 사람이 될 수 있기를...
总是能得到“好!”这样的回答...
一起学习疑难单词吧!
사계절:四时,四季
사계절이 순환하다.
四季轮回。
정겹다:可亲的,深情的
그녀는 아주 정겹게 아이의 뺨에다 한번 뽀뽀를 하였다.
她深情地吻了一下孩子的面颊。
연둣빛:淡绿色
막 땅에서 돋아난 새싹이 연둣빛이다.
刚出土的幼苗嫩绿嫩绿的。
퍼올리다:打上来。弄上去
물을 쾅쾅 퍼올리다.
把水咕嘟咕嘟吸上来。
更多美文赏析敬请关注出国留学网小语种阅读栏目!
德语小故事阅读:《我是谁?》
韩语美文赏析:《冬日里的故事》
西班牙语美文赏析:《爱上你之前》